Пиратские кинопоказы в Приморском крае: взгляд журналиста на ситуацию

 Сейчас киноиндустрия в России переживает не лучшие времена: кинозалы закрываются, громких премьер почти нет, что делать — кинотеатры не знают. Но некоторые предприятия нашли решения в пиратских кинопоказах голливудских фильмов. Давайте проследим за тем, как эта история развивалась во Владивостоке и других городах Приморского края.

 

Первым пиратским показом, наверное, можно назвать мероприятие с просмотром нового «Бэтмена» в кинотеатре «Океан», проходившее 13 мая. Однако, в целом, это было вполне безобидное мероприятие, так как показ проходил бесплатно на третьем этаже гастро-пространства «Foodliner» и сопровождался небольшой косплей-вечеринкой: косплееры вышли на сцену, представили свои костюмы, за лучшие из которых получили призы, а потом начался сеанс. Фильм показывали в высоком качестве с хорошим звуком в закадровой озвучке (предположительно, студии «HDRezka»). Конечно, такой формат оказался довольно специфичным, так как этажом ниже постоянно играла музыка, которая немного мешала смотреть фильм. Но вместе с тем, так как это гастро-пространство, то во время просмотра можно было спокойно заказать еду, даже не помешав другим зрителям. Показ вызвал интерес у аудитории: почти все столики антресольного этажа были заняты.

Далее, пожалуй, стоит вспомнить новость, которая разлетелась далеко за пределы города: первые пиратские показы с изменёнными названиями фильмов. Тогда кинотеатр «Москва» демонстрировал фильмы «Соник 2 в кино» и «Бэтмен» с названиями «Синий ёжик-2» и «Летучая мышь», а сеть «Иллюзион» показывала мультфильм «Я краснею» под заголовком «Красная панда». Билеты продавались в свободном доступе на сайте kino.vl.ru, а киноленты показывали в закадровой озвучке (предположительно, студии «HDRezka»). Как утверждали кинотеатры, такие сеансы устраивали не они, а арендаторы залов. Фильмы демонстрировались в хорошем качестве, однако смотреть их в закадровой озвучке в кинотеатре — не самое приятное удовольствие, так как наличие оригинального текста в громких колонках отвлекает.

Случай так бурно обсуждался в интернете, что предприятия решили впредь аккуратнее проводить такие мероприятия. Дальше в «Москве» демонстрировали всё того же «Бэтмена», а также «Морбиуса» и «Фанастических тварей: Тайны дамблдора». Но теперь билеты продавались только в кассах кинотеатра, а в объявлениях, распространяемых через городские паблики, арендаторами представлялось некое «сообщество Marvel и DC». Причём организаторы решили даже немного подшутить над тем, как разлетелись новости об их прошлых показах, и блокбастер с Джаредом Лето они назвали «Живой вампир», а фильм о магах — «Волшебные ублюдки: Секреты фокусника». Киноленты также демонстрировались в закадровой озвучке («Морбиус» и «Фантастические твари» — в озвучке студии «NewComers»), а вместо печатных билетов теперь были подписанные от руки. Причём билеты тех времён, когда кинотеатр назывался «New Wave Cinema». Что интересно, на сеансах «Москвы», на которых мне удалось побывать, перед фильмами не было рекламы, что даже вызвало симпатию у некоторых присутствующих в зале. Также организаторы пропускали титры и сразу переходили к финальным сценам картин.

Чуть позже сеть «Иллюзион» анонсировала два сеанса сериала «Лунный рыцарь» от «Marvel», состоящего из шести серий. На первом сеансе показывали первые три серии, на втором — последние три. На этот раз кинопоказы были организованы так, как будто проходят официально: никакого изменённого названия, билеты продавались в свободном доступе, была знакомая реклама перед сеансом, а сам сериал показывали в дубляже. Правда, не официальном (так как его не существует), а от студии «Red Head Sound»*, которая даже сделала пост о показах во Владивостоке, вызвав новую бурю обсуждений пиратства в нашем городе. В целом, чем-то интересным этот показ не выделялся: это были просто показанные три серии подряд.

После этого ситуация чуть-чуть стихла, но в какой-то момент начала развиваться с невиданной скоростью: 16 июня по всей России вдруг начался прокат «Бэтмена», о котором все уже успели позабыть. Произошло это благодаря тому, что у кинотеатров появилась возможность перечислять деньги правообладателям на специальный рублёвый счёт. Как отмечали в Ассоциации владельцев кинотеатров, кроме «Бэтмена» из голливудских новинок они ничего предложить не могут, так как только у этого фильма есть прокатное удостоверение. Кто предоставляет копии фильма, не раскрывалось, однако было отмечено, что прокат «Бэтмена» — это способ для кинотеатров показать, что они могут работать в правовом поле.

Несмотря на заявления о том, что прокатное удостоверение есть только у «Бэтмена», сеть «Иллюзион» каким-то образом смогла устроить показы полностью дублированных копий фильма «Доктор Стрэндж: В мультивселенной безумия» ещё до официального выхода фильма на цифровых носителях. Позже к показу блокбастера от «Marvel Studios» подключились и другие кинотеатры, но у них фильм демонстрировался в неофициальной закадровой озвучке. Сейчас же зрители имеют шанс увидеть почти все не вышедшие в России голливудские премьеры на большом экране. Причём каждый кинотеатр отличился по своему: «Москва» показывает мультфильмы «Чип и Дейл спешат на помощь» (озвучка: «JASKIER») и «Ледниковый период: Приключения Бака», которые выходили только на онлайн-сервисе «Disney+» (на билетах вместо названий мультфильмов было написано просто «Приключения» или «Мультфильм»); «Владивосток» демонстрирует «Соника 2 в кино» и «Монстры на каникулах: Трансформания» (последний выходил только на стриминговом сервисе «Amazon Prime Video»), продавая бумажные билеты, подписанные от руки (онлайн-покупка на большинство сеансов недоступна); а сеть «Иллюзион» эксклюзивно показывает «Мир Юрского периода: Господство» и «Миньоны: Грювитация». Причём так же, как и «Стрэнджа», в официальном дубляже и до их выхода в интернете. Что интересно, перед сеансами других фильмов «Иллюзион» показывали "эксклюзивный" отрывок из третьей части франшизы о динозаврах, который обрывался объявлением о том, что полную версию фильма можно эксклюзивно посмотреть в кинотеатрах сети. Кроме перечисленных картин, почти во всех кинотеатрах показывают «Морбиуса», «Я краснею» (озвучка: «JASKIER») и «Фантастических тварей: Тайны Дамблдора». Причём фильм о волшебниках показывают в дубляже, но неофициальном, а всё то же студии «Red Head Sound». Такое решение понятно: официальный дубляж делался в Грузии, поэтому в нём отсутствуют голоса из прошлых частей, студии «Red Head Sound» же удалось привлечь к работе знакомых нам актёров дубляжа.

Как ни странно, но голливудские новинки демонстрирует даже федеральная сеть «Киномакс», в том числе и в нашем городе. Однако, сеансы организует не сам кинотеатр, а некая компания «Киноарт», билеты продаются только на сервисе kinoteka.pro, купить их на месте нельзя.

 

Ситуация в крае не сильно отличается: и кинотеатр «8 планет» в Находке, и «Россия» в Уссурийске показывают «Доктора Стрэнджа», «Миньонов» и «Мир Юрского периода», жители Артёма могут посмотреть «Морбиуса» и «Я краснею», а также в уссурийском кинозале было несколько сеансов «Чипа и Дейла».

Мнение жителей города по поводу пиратского контента сильно рознятся: кто-то считает это воровством и нарушением международных законов об авторском праве, кто-то считает это логичным в современных реалиях, а некоторые относятся к этому негативно, но всё же понимают, что выживать кинотеатрам сейчас тяжело. Но также ходят довольно одиозные мнения, что голливудские студии нужно разорять, и пиратские показы — отличный способ это сделать.

Сейчас на сайтах kino.vl.ru и сети «Иллюзион» у многих картин можно заметить странную приписку «(Р/М*)», означающую «рабочие материалы», которые якобы не являются фильмом. Однако же те, кто посещает сеансы c такими фильмами, могут с уверенностью сказать, что кинотеатры показывают оригинальные ленты. Наверное, некоторые задаются вопросом: а присутствует ли какая-то реклама сторонних сервисов, которая нам постоянно попадается в неофициальных озвучках? Мной подобное было замечено только на сеансе «Ледникового периода» в «Москве»: реклама была встроена в озвучку картины. Но в целом, на большинстве сеансов вы такого не услышите.

Как можем увидеть, в пиратстве владивостокские кинотеатры особенно отличились, выпустив почти все  громкие новинки. Надеюсь, что в скором времени это закончится, и мы вновь сможем ходить в кинотеатры на официальные премьеры одновременно со всем миром.

 

«Red Head Sound» — неофициальная студия, состоящая из профессиональных российских актёров дубляжа.

Рабочие материалы — Рабочие материалы не являются фильмом в смысле, установленном статьей 3 федерального закона от 22.08.1996 № 126-ФЗ «О государственной поддержке кинематографии Российской Федерации».  

Материал подготовлен редакцией портала "Кино Приморья" www.kinoprim.ru

Текст и фото: Олег Сороквашин

Фотоотчет

 

Возрастная категория 18+



Копирование информации с сайта допускается с указанием действующей ссылки на него!
На данном сайте распространяется информация сетевого издания "Кино Приморья" - свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ № ФС 77 - 80389, выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 17 февраля 2021 г. Адрес редакции: 690091, Приморский край, г. Владивосток, ул. Семеновская, д. 8Б, кв. 19. Учредитель: И.Ю. Федоров .Тел.: +7 (423) 2666-414. Электронный адрес: admin@kinoprim.ru . Главный редактор: М.А. Скорлякова.
E-mail: admin@kinoprim.ru

Читайте нас в социальных сетях:

VK  twitter  telegramm  ok  ю туб

 

Яндекс.Метрика